
سیلام بعد دوماه سروکله م پیدا شد😑 این پارت اوله امیدوارم خوشت بیاد💜✨راستی همین امروز فردا پارت 5 فن فیکم رو میذارم حتما بهش یه سر بزن مرسی😉
نام آهنگ: Butter/سال انتشار: 21 مه 2021/زبان اهنگ: انگلیسی/سبک: دیسکوپاپ، دنس پاپ، ئی دی ام/استودیو: داگ بانس (سئول)، لری اند جرج(نیویورک)/زمان: 2:45/ناشر: بیگ هیت، سونی میوزیک/ترانه نویس(ها): جنا اندروز، راب گریمالدی، استون کرک، آراِم، الکس بیلویتز، سباستین گارسیا، ران پری/تهیه کننده(ها): گریمالدی، کرک، پری/موزیک ویدیو: دارد(در یوتیوب بارگزاری شده)

جلد تک اهنگ👆
متن اهنگ: Smooth like butter, like a criminal undercover Gon' pop like trouble breaking into your heart like that, ooh Cool shade, stunner, yeah, I owe it all to my mother, uh Hot like summer, yeah, I'm making you sweat like that (break it down!) Ooh, when I look in the mirror I'll melt your heart into two I got that superstar glow, so Ooh (do the boogie, like) A side step, right-left, to my beat High like the moon, rock with me, baby Know that I got that heat Let me show you 'cause talk is cheap Side step, right-left, to my beat Get it, let it roll Smooth like butter, pull you in like no other Don't need no Usher to remind me you got it bad Ain't no other that can sweep you up like a robber Straight up, I (got ya) Making you fall like that (break it down) Ooh, when I look in the mirror I'll melt your heart into two I got that superstar glow, so Ooh (do the boogie, like) Side step, right-left, to my beat High like the moon, rock with me, baby Know that I got that heat Let me show you 'cause talk is cheap A side step, right-left, to my beat Get it, let it roll Get it, let it roll Get it, let it roll Ice on my wrist, I'm the nice guy Got the right body and the right mind Rolling up the party, got the right vibe Smooth like (butter), hate us (love us) Fresh boy, pull up and we lay low All the players get moving when the bass low Got ARMY right behind us when we say so Let's go Side step, right-left, to my beat (right-left, to my beat) High like the moon, rock with me, baby You know that I got that heat Let me show you 'cause talk is cheap (you know that talk is cheap) Side step, right-left, to my beat Get it, let it roll Smooth like (butter), cool shade (stunner) And you know we don't stop Hot like (summer), ain't no (bummer) You'll be like, "Oh my God" We gon' make you rock, and you say (yeah) We gon' make you bounce, and you say (yeah) Hotter, sweeter, cooler, butter
ترجمه فارسی متن: صاف مانند کره، مانند یک جنایتکار مخفی Smooth like butter, like a criminal undercover مثل این که مشکلی به قلبت وارد شود، اوه Gon' pop like trouble breaking into your heart like that, ooh سایه خنک، خیره کننده، آره، همه را مدیون مادرم هستم، اوه Cool shade, stunner, yeah, I owe it all to my mother, uh مثل تابستان داغ است، آره، دارم تو را اینطور عرق می کنم (آن را بشکن!) Hot like summer, yeah, I'm making you sweat like that (break it down!) اوه، وقتی در آینه نگاه می کنم Ooh, when I look in the mirror قلبت را دو نیم می کنم I'll melt your heart into two من آن درخشش فوق ستاره را دریافت کردم، بنابراین I got that superstar glow, so اوه (بوجی را انجام دهید، مانند) Ooh (do the boogie, like) یک گام کناری، راست-چپ، به ضربان من A side step, right-left, to my beat بالا مثل ماه، با من سنگ کن، عزیزم High like the moon, rock with me, baby بدان که من آن گرما را گرفتم Know that I got that heat بگذارید به شما نشان دهم زیرا صحبت کردن ارزان است Let me show you 'cause talk is cheap
ادامه متن: یک گام کناری، راست-چپ، به ضربان من A side step, right-left, to my beat بالا مثل ماه، با من سنگ کن، عزیزم High like the moon, rock with me, baby بدان که من آن گرما را گرفتم Know that I got that heat بگذارید به شما نشان دهم زیرا صحبت کردن ارزان است Let me show you 'cause talk is cheap پله کناری، راست-چپ، به ضربان من Side step, right-left, to my beat آن را بگیرید، بگذارید بچرخد Get it, let it roll صاف مانند کره، شما را به داخل بکشد Smooth like butter, pull you in like no other نیازی نیست آشر به من یادآوری کند که شما آن را بد کرده اید Don't need no Usher to remind me you got it bad هیچ چیز دیگری نیست که بتواند شما را مانند یک دزد جارو کند Ain't no other that can sweep you up like a robber مستقیم، من (تو را گرفتم) Straight up, I (got ya) باعث می شود شما اینطور زمین بخورید (آن را در هم بشکنید) Making you fall like that (break it down) اوه، وقتی در آینه نگاه می کنم Ooh, when I look in the mirror قلبت را دو نیم می کنم I'll melt your heart into two من آن درخشش فوق ستاره را دریافت کردم، بنابراین I got that superstar glow, so اوه (بوجی را انجام دهید، مانند) Ooh (do the boogie, like) پله کناری، راست-چپ، به ضربان من Side step, right-left, to my beat
بازم ادامه متن: بالا مثل ماه، با من سنگ کن، عزیزم High like the moon, rock with me, baby بدان که من آن گرما را گرفتم Know that I got that heat بگذارید به شما نشان دهم زیرا صحبت کردن ارزان است Let me show you 'cause talk is cheap یک گام کناری، راست-چپ، به ضربان من A side step, right-left, to my beat آن را بگیرید، بگذارید بچرخد Get it, let it roll آن را بگیرید، بگذارید بچرخد Get it, let it roll آن را بگیرید، بگذارید بچرخد Get it, let it roll یخ روی مچ دستم است، من آن پسر خوب هستم Ice on my wrist, I'm the nice guy بدن مناسب و ذهن مناسب را به دست آورد Got the right body and the right mind برگزاری جشن، حال و هوای مناسبی به دست آورد Rolling up the party, got the right vibe صاف مانند (کره)، از ما متنفر باشید (ما را دوست داشته باشید) Smooth like (butter), hate us (love us) پسر تازه، بلند شو و ما دراز کشیدیم Fresh boy, pull up and we lay low همه بازیکنان با کم شدن باس حرکت می کنند All the players get moving when the bass low وقتی این را می گوییم، آرمی را درست پشت سرمان قرار دادیم Got ARMY right behind us when we say so بیا بریم Let's go (نتیجه بازم ادامه ی متنه لایکو بکوب تا قرمز شه بعد برو نتیجه ممنان🍓)
اگر پسندیدی، لایک کن و به سازنده انرژی بده!
فوقالعاده بود خیلی دوسش داشتم من همیشه گوش میدم به همه آهنگ های بی تی اس 💜
مرسی عزیزم منم همینطور💜✨
اولین کامنت
مرسی گلم
فالویی