انتشار: 4 سال پیش تعداد رأی‌ها: 27
لطفا تکلیف های قبلیتون رو کپی کنید و در اینجا بفرستید و در تست کلاس ها نفرستید چون شلوغ میشه 🍭🥺
لینک کوتاه

توجه!

محتوای این بخش توسط کاربران تولید می‌شود. پیش از انتشار، محتوا به‌صورت سیستمی یا توسط ناظرین بررسی می‌شود، با این حال این بررسی به منزله تضمین کامل صحت، مشروعیت یا عدم تخلف محتوا نیست.
مسئولیت نهایی مطالب منتشرشده بر عهده کاربر تولیدکننده آن است. در صورت دریافت گزارش یا احراز تخلف، محتوا اصلاح یا حذف خواهد شد.

نظرات بازدیدکنندگان (21)
  • سلام من الان کاراموز شدم.
    تکلیف ها چی هستن؟

    • سلام عزیزم تکلیف تو تست چگونه صدای خوبی داشته باشیم هست
      و تو تست کلاس های کار اموزان

    • ممنون

  • ببخشید من میخوام دنسر گروه باشم راستی من هنوز گروهی ندارم

  • تکلیف دوم الکسی دنورس.
    You’re sittin’ on your feelings
    تو روی احساسات خودت نشستی

    I’m sittin’ on my throne
    من روی تخت پادشاهیم نشستم

    I ain’t got no time for the troubles in your eyes
    برای رنج و آشفتگی نگاهت هیچ وقتی ندارم

    This time I’m only lookin’ at me, myself and I
    این بار فقط خودمو میبینم ، حواسم به خودم هست

    I’m goin’ solo, I’mma do it on my own now
    تنهایی ادامه میدم، خودم تنهایی انجامش میدم

  • من تکلیفم رو انجام دادم و دیگه سیو نیست اینجا هم بفرستم دوباره؟

  • سلام وقت بخیر ببخشید من از کمپانی شما میخوام در بیام ممنون که تا اینجا همراهم بودید من در میام از کمپانی شما خدانگهدار 💜❤️

  • تکلیف دوم کیماری:Oh, when I look in the mirror
    اوه، وقتی به آیینه نگاه میکنم

    I’ll melt your heart into two
    قلبت رو دو نیم و وجب (جریحه دار) میکنم

    I got that superstar glow so (Ooh)
    چون مثل یه سوپر استار می درخشم

    Do the boogie like
    مثل آهنگ تیتراژ

    [Chorus: Jimin, Jin, Jung

  • سلام تکلیف پارک کیماری:Ooh, when I look in the mirror
    I'll melt your heart into two
    I got that superstar glow, so
    Ooh (do the boogie, like)

    Oh, when I look in the mirror
    اوه، وقتی به آیینه نگاه میکنم

    I’ll melt your heart into two
    قلبت رو دو نیم و وجب (جریحه دار) میکنم

    I got that superstar glow so (Ooh)
    چون مثل یه سوپر استار می درخشم

    Do the boogie like
    مثل آهنگ تیتراژ

    رفتم تو اینترنت دنبال معنیش گشتم

  • هی مین کیوتی عالی بود 💕
    ۵۰ بازدید پروف زده شد برات هی مین جون !🥺🍓

    • مرسی😇

    • عزیزم ببخشید
      چرا نمیتونستی شرکت کنی ؟
      من الانم حاضرم ایدلت کنم
      انتخاب با خودته
      بازم ببخشید 😁

  • تکلیف سوم هی مین برای کمپانیjk:
    اول دنس سولو جنی😊

  • تکلیف دوم هی مین برای کمپانیjk:
    معنی متن به ایرانی و انگلیسی:

    You’re sittin’ on your feelings
    تو روی احساساتت نشستی

    I’m sittin’ on my throne
    من روی تخت پادشاهیم

    I ain’t got no time for the troubles in your eyes
    برای رنج و آشفتگی نگاهت (مشکلاتت) هیچ وقتی ندارم

    This time I’m only lookin’ at me, myself and I
    این بار فقط خودمو میبینم و حواسم به خودم هست

    I’m goin’ solo, I’mma do it on my own now
    تنهایی ادامه میدم و خودم تنهایی انجامش میدم

برای مشاهده و ثبت نظر لطفاً وارد حساب کاربری خود شوید.